ترجمة لقصيدة بيرون | |
إذن لن نهيم معا في الدروب | |
و نوغل في الليل حتى السحر | |
برغم الحنين بهذا الفؤاد | |
و رغم البريق بذاك القمر | |
فقد أكل السيف من غمده | |
و قد أضنت الروح صدري الجريح | |
فلا بد للقلب من هدأة | |
و لا بد للحب أن يستريح | |
* * * | |
قصير هو الليل.. ليل الغرام | |
قريب هو الصبح.. صبح البشر | |
و لكننا لن نجوب الدروب | |
و نوغل تحت شعاع القمر | |
------------ | |
الرياض: | |
1977م | |
1397هـ |
شعر و قصائد شعر نبطي ، شعر بالعربية الفصحى ، مقالات ، كتابات حره ، بحور الشعر ، القوافي الصعبة ، اجمل ماقيل من الشعر ، ديوان للشعر الموزون ، قوافي روايات ، روايات طويلة روايات ، تحميل روايات ، روايات سعودية ، خليجية ، عربية ، روايات اجنبية ، اجمل الروايات
الخميس، 19 أغسطس 2010
غازي القصيبي إذن لن نهيم معا
الاشتراك في:
تعليقات الرسالة (Atom)
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق