-مترجمه عن الإنجليزية- | |
-1- | |
الليل | |
و هذا الباب المفتوح | |
و أضواء القمر البسام | |
قال حبيبي | |
سأجيء الليلة في الأحلام! | |
-2- | |
يسيل المطر | |
و لكنني لا أحس المطر | |
لأني اتخذت هواك مظله | |
-3- | |
لا تيتسم | |
كالجبل المخضر غطاه السحاب | |
سيعرف الناس بأنا عاشقان | |
-4- | |
و ترحل عني يوما | |
واشعر بأنك سافرت من ألف عام | |
اعيش وحيدا في غربتي | |
فحين تغيب | |
ينوح الغدير | |
و حين تعود | |
يعود شعاع القمر | |
إلى غرفتي | |
-5- | |
ليتني ما انتظرته | |
ما تجلدت للسهر | |
ليتني ضعت في السبات | |
و أبحرت في الخدر | |
ليتني ما انتظرته | |
هاهنا أرقب السحر | |
و أرى الليل كالخضم | |
هوى نحوه القمر | |
-6- | |
أتدرين كم ذا أحبك؟ | |
لا تسخري يا حبيبه | |
إني أحبك حتى أكره كل الألي | |
اجترأوا أن يحبوك | |
حتى لأكره-أكثر-كل الألي | |
اجترأوا أن يروك و لم يعشقوك! | |
------------- | |
الرياض: | |
1978م | |
1398هـ |
شعر و قصائد شعر نبطي ، شعر بالعربية الفصحى ، مقالات ، كتابات حره ، بحور الشعر ، القوافي الصعبة ، اجمل ماقيل من الشعر ، ديوان للشعر الموزون ، قوافي روايات ، روايات طويلة روايات ، تحميل روايات ، روايات سعودية ، خليجية ، عربية ، روايات اجنبية ، اجمل الروايات
الخميس، 19 أغسطس 2010
غازي القصيبي أشعار حب يابانية
الاشتراك في:
تعليقات الرسالة (Atom)
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق